onsdag 17. april 2013

Sjalet fra Kashmir

Rosie Thomas



Juritzen Forlag, 2013
480 sider
Oversatt av Ellen Karine Berg


Rosie Thomas har skrevet en rekke romaner og flere av dem er oversatt til norsk, men dette er den første av dem jeg har  lest.
Faste ingredienser i bøkene hennes ser ut til å være dramatikk og kjærlighet- begge deler i forskjellige nyanser!

En kort film med bilder fra Kashmir og forfatterens presentasjon av boka- anbefales!!

I 1941 drar den nygifte Nerys Watkins fra den irske landsbygda til India og Kashmir sammen med ektemannen som har et kall som misjonær. Hun er stolt og spent på alt som ligger foran dem, men etter en tragisk abort, blir samlivet deres veldig vanskelig. Mens Evan fortsetter misjoneringa, blir Nerys med ei ny venninne til Srinagar for å tilbringe vinteren der, og for å komme til krefter igjen. Verden herjes av andre verdenskrig, og livet byr på en rekke utfordringer, både som en direkte følge av krigen, men også helt private anliggender gjør at Nerys og venninnene må ta vanskelige avgjørelser som får ringvirkninger langt utover deres egne liv og sin egen tid.
Tre generasjoner senere, tilbake i Irland, er Mair og søsknene hennes samlet for å rydde ut av barndomshjemmet og gjøre det klart for salg etter at faren deres døde. I en kommodeskuff, finner de et vakkert sjal pakket inn sammen med en gulnet konvolutt som inneholder en liten gylden hårlokk. Ingen av dem har sett disse tingene før, og det eneste de kan konkludere med, er at sjalet må ha tilhørt bestemoren, og at det må være fra den tida besteforeldrene bodde i Kashmir. Mair som er en frisinnet sjel uten store forpliktelser, bestemmer seg for at hun vil dra til India for å se om det kan være mulig å finne ut hvor sjalet kommer fra- og hvem sin hårlokk det kan være.

Boka har fått mye hederlig omtale rundt omkring, og det er sikkert vel fortjent. Historien er velkomponert og menneskeskjebner veves sammen på en fin måte. Likevel er jeg ikke ovebegeistra etter å ha lest den. Og nå kommer det vanskelige; jeg vet ikke helt hva den manglende entusiasmen skyldes! Jeg har kommet fram til at det mest sannsynlig er flere små sandkorn i maskineriet, som gjør at jeg synes det skurrer.
Jeg synes for det første ikke at språket flyter særlig godt. Rett som det er blir setningene så kronglete og sammensatte at man må lese de flere ganger for å få med seg betydninga (mulig det er jeg som er litt treg ;o) Et eksempel fra side 370-371:
Feirehus lå strødd utover åsene og campingvogner sto parkert langs kysten, men hvis man hørte til her, overså man mer disse enn man gjorde med åkrene og steinmurene og stiene i dalen som knapt nok forandret seg i løpet av et liv.
For det andre synes jeg personene blir litt for endimensjonale og blodfattige. De klarer ikke å vekke mye sympati, medfølelse eller engasjement hos denne leseren i hvertfall.
For det tredje synes jeg det blir for mye "pjatt", men det skal det kanskje være i en "dameroman"? For meg blir det i begynnelsen litt for langtekkelig, men det skal sies at det tar seg opp mot slutten, og alle trådene som tilsynelatende bare har blitt hengende løse underveis, nøstes fint opp, samles og festes skikkelig i veven!
Når jeg skal trekke fram det jeg synes er mest positivt med denne romanen, så er det helt klart at miljøskildringene og de geografiske beskrivelsene kommer høyt opp på lista. Det samme gjelder det historisek bakteppet, med andre verdenskrig og den gryende konflikten med Kashmir, India og Pakistan som hovedelementer. Alle sier vi jo "Andre verdenskrig", men for det meste tenker vi da på krigen i Europa, og av og til husker vi bombinga av Japan... Man er seg selv nærmest, og det kan være greit å få en påminnelse om at det ikke er helt sikkert at det er vi selv som er verdens navle. Det kulturhistoriske aspektet med kaniveverne og tradisjonene kyttet til pashminasjalene var det også interessant å lese om. (Det kan du forresten lese mer om i denne  nrk-artikkelen fra mai 2011.)

Til slutt blir spørsmålet om jeg vil anbefale denne til noen?! Tja, det kan jeg godt, til lesere som er glad i typiske chic-lit/ dameromaner, eller som vil lese ei bok fra et eksotisk område. De som kun er ute etter en handligsmetta page-turner, kan nok lett finne noe mer fengende å legge på nattbordet. Hos Bokelskere.no gav jeg boka terningkast fire, og det er jo egentlig et ganske greit resultat, er det ikke?

4 kommentarer:

  1. Nei denne fristet ikke meg heller, slik du beskriver den. Du sier: For det tredje synes jeg det blir for mye "pjatt", men det skal det kanskje være i en "dameroman"?
    Interessant spørsmål. Er det slik? Mye pjatt synes jeg blir veldig kjedelig og intetsigende, skal jeg være ærlig..Og hva er egentlgi en dameroman?
    Det virker også som det har kommet utrolige mange bøker med India i det siste, og Juritzen har flere av dem..

    SvarSlett
    Svar
    1. He-he; da jeg skrev "pjatt" tenkte jeg på uvesentlige utgreiinger om mennesker, hendelser og omstendigheter som strengt tatt ikke gjør noe fra eller til i ei fortelling- bortsett fra å gjøre den lengre. Sånn sett har vi samme opplevelse av fenomenet "pjatt"!
      Så var det dameroman da... Også omtalt som kvinnelitteratur. Sistnevnte gir kanskje litt mer positive assosiasjoner? Bøker/ litteratur som ganske enkelt sikter seg 100 % inn mot en kvinnelig leseskare. Kan ikke tenke meg det er mange menn som kommer til å lese denne- med unntak av de som faktisk kan ha vært i Kashmir eller har spesielle bånd til regionenen. Vet ikke om jeg skal prøve meg på å ramse opp kjennetegn som kan beskrive sjangeren, men trøblete kjærlighet, forviklinger og motgang, hverdagsliv, hemmeligheter og en slutt som enten er lykkelig eller åpner for en lykkelig fortsettelse er i hvertfall veldig vanlig..

      Kanskje andre har andre inntrykk og synspunkt?? Temaet har nok vært diskutert tidligere også ;o)

      Slett
  2. Heisann!
    Ville gjerne takke deg for at du tok deg tid te å hjelpe meg med å bestemme teppemønster. Det blei faktisk det alternativet du likte best :)

    Kjenne eg blir misunnelig på deg når eg ser din leselyst og glede.
    Eg har masse bøker eg har lyst te å lese, men sliter med å komme meg i lesemodus. E lettere å komme i kreamodus for tida visst, men kan nesten ikkje klage på det ;)

    SvarSlett
  3. Har ikke fått denne omtalen med meg for jeg ser at jeg var i Oslo og i "Bieber-fever" når du la denne ut! Vi hadde vel noe av det samme synspunktene ser jeg, men jeg synes Nerys historie og siste del av boken var meget bra, da tilgir jeg at begynnelsen kunne være litt langtekkelig. Jeg kom ikke "under huden" på Mair,så hun vekket ikke så mye sympati hos meg heller. Men sånn er det, vi leser ting forskjelig og godt er det.

    SvarSlett

Hva synes du? Enig? Vet ikke helt? Legg gjerne igjen en kommentar ☺